平仄:仄 平 平 仄 平
拼音: yè 4 réng qiǎn|jiān zhōng
【夜】◎ 天黑的时间,与“日”或“昼”相对:~晚。日日~~。~阑(夜将尽时)。~盲。~幕。~宵。~话。~袭。~行(xíng )。~战。
【夜】〔古文〕《唐韻》羊謝切《集韻》《韻會》寅謝切《正韻》寅射切,耶去聲。日入爲夜,與晝對。《夏小正》時有養夜。《註》猶言永夜也。《周禮·秋官·司寤氏》以星分夜,以詔夜士夜禁。《衞宏·漢舊儀》晝漏盡,夜漏起,省中黃門持五夜。《註》晝有朝禺中晡夕,夜有甲乙丙丁戊。漢制,金吾掌宮外,戒非常,惟元夜弛禁,前後各一日,謂之放夜。又宣夜,窺天之器。《蔡邕·釋誨》言天體者有三,一曰周髀,二曰宣夜,三曰渾天。又夜明,祭月之坎。《禮·祭法》夜明,祭月也。又武宿夜,武舞曲名。《禮·祭統》舞莫重於武宿夜。又子夜,晉曲名。《樂府·解
【漏】1. 物体由孔或缝透过:壶里的水~光了。~风。渗~。~泄(❶水、光等流出或透出;❷泄露)。~电(跑电)。 2. 泄露:走~消息。~底(泄露内情)。透~。 3. 脱逃或无意放过:疏~。遗~。挂一~万。~网之鱼。 4. 〔~壶〕古代计时器,铜制有孔,可以滴水或漏沙,有刻度标志以计时间。简称“漏”,如“铜壶滴~”(亦称“铜壶刻漏”),“~尽更深”。 5. 中医指某些流出脓血黏液的病:崩~(子宫大量出血的病)。痔~。
【漏】《唐韻》靈切《集韻》《韻會》《正韻》郎豆切,音陋。滲漏也。《說文》漏以銅壷受水,刻節畫,夜百刻。亦取漏下之義。《周禮·夏官》挈壷氏,掌漏刻之官。又泄也。《左傳·僖四年》齊寺人貂始漏師于多魚。《疏》言漏洩師之密謀也。又遺失也。《荀子·脩身篇》易忘曰漏。又《爾雅·釋宮》西北隅謂之屋漏。《詩·大雅》尚不愧于屋漏。《箋》漏,隱也。又竅也。《白虎通·聖人篇》禹耳三漏,是謂大通。又穿也。《淮南子·泰族訓》朱絃漏越。《註》漏穿越琴瑟兩頭也。又德澤下究也。《前漢·吾丘壽王傳》天下漏泉。《註》言潤澤下霑,如屋之漏。又江名。
【仍】1. 依然,还,照旧:~须努力。~然。~旧。 2. 因袭,沿袭:一~其旧。 3. 频繁,重复:频~。~世(一代又一代,累世)。
【仍】《唐韻》如乗切《集韻》《韻會》如蒸切《正韻》如陵切,音艿。因也。《論語》仍舊貫,如之何。《周禮·春官·司几筵》吉事變几,凶事仍几。《註》變几,變更其質,謂有飾也。仍,因也,因其質,謂無飾也。又重也,頻也。《前漢·王莽傳》吉瑞累仍。又《谷永傳》饑饉仍臻。又《淮南子·精神訓》仍仍然知盆瓴之足羞也。《註》仍仍,不得志之貌。又雲仍。《爾雅·釋親》昆孫之子爲仍孫,仍孫之子爲雲孫。又國名。《史記·夏本紀》少康娶於有仍氏。又姓。又叶人余切,音如。《柳宗元·佩韋賦》冶訐諫於昬朝兮,名崩弛而陷誅。苟縱直而不羈兮,乃變罹而禍
【浅】1. 从表面到底或外面到里面距离小的,与“深”相对:深~。~滩。~海。屋子进深~。 2. 不久,时间短:年代~。 3. 程度不深的:这篇文章很~。~薄。~尝。~见。~近。~陋。 4. 颜色淡薄:~红。~淡。 | 1. 〔~~〕流水声。 2. (淺)
【浅】《唐韻》《正韻》七衍切《集韻》《韻會》此演切,千上聲。《說文》水不深也。《詩·邶風》就其淺矣。又《荀子·修身篇》少聞曰淺。又虎皮也。《詩·大雅》鞹鞃淺幭。《傳》淺,虎皮淺毛也。又凡獸之淺毛者,皆曰淺。《周禮·春官》巾車鹿淺。《註》以夏鹿皮爲覆笭。《疏》夏時鹿毛新生爲淺毛,故云。又《廣韻》則前切《集韻》將先切,音箋。與濺同。淺淺,水疾流貌。《楚辭·九歌》石瀨兮淺淺。又《集韻》在演切,音踐。《古文尚書堯典》寅淺納日。馬融讀。今作餞。又則旰切,音贊。與灒同。汙灑也。又子賤切,音箭。與濺同。水激也。《儀禮·士虞禮
【钟】1. 金属制成的响器,中空,敲时发声:警~。编~(古代乐器。把一系列铜制的钟挂在木架上组成,用小木槌击奏。各时代形制大小不一,枚数也不同)。~鼎(古铜器总称,上面铭刻文字)。 2. 计时的器具:~表(钟和表的总称)。座~。~鸣漏尽(晨钟已鸣,夜漏将尽。喻年届迟幕)。 3. 指某个一定的时间,小时:~头(小时,如“开了一个~~的会”)。 4. 杯子。 5. 集中,专一:~情(感情专注)。~爱(特别爱)。~灵毓秀(指美好的自然环境产生优秀的人物)。
“漏钟仍夜浅”的这个夜晚颇有禅意,类似于打坐之前的那个瞬间,人静静地停留在那里,把心灵放空。这句诗给人一种清新脱俗的感觉,给人的想象空间很大,让人不由得沉迷其中。
"漏钟仍夜浅"这句诗好像揭露了宇宙的秘密啊!什么叫浅?难不成指的是宇宙的深度吗?所以漏钟只是个从浩瀚宇宙中放缓的时间的勇士啊!他来到地球只是为了告诉我们时间的宇宙性,不愧是宇宙生命的使者!
此句又可解作借鉴人生,暗喻生命的流转。漏钟滴答声不断,显示出时间永恒轮回。而夜浅意味着生命的短暂。在古代诗人的笔下,时间的流转如同漏钟的声音,显现出人生的无常与脆弱。
这诗我服了!为了理解,我直接翻成韩文了,漏钟仍夜浅!翻成韩文叫"시계는 계속해서 밤은 얕아짐", 我直接笑疯了
其字句间的平仄和谐,运用了拟人手法。风格古雅,意蕴深远。这句诗是作者韦应物创作的,以“漏钟仍夜浅”为题,展示了深夜的宁静与声音的运用之美,颇具艺术感和含意。
这句诗感觉就像是夜深人静的时候,在房间里只剩下滴答滴答的时钟声,让人感到一种孤寂的氛围。漏钟仍夜浅,我想起了小时候看的那个动画片《丸子头和铃儿响叮当》,里面的那个独立的叮铃,总是让人觉得它有一种怪异的力量。漏钟仍夜浅,就像是一个神秘的密码,暗示着什么隐藏的秘密呢?是不是有一个神秘的漏钟在黑暗中等待着发出震耳欲聋的响声?
漏钟仍夜浅,这是一句听起来有些神秘的诗句,但其实表达的是一种平静和宁静的状态。每天夜晚的时候,静下心来,倾听那滴答的钟声,感受时间的流逝,仿佛与宇宙之间产生了某种奇妙的联系,时间的河流在我们的周围悄然流淌。所以,漏钟仍夜浅,不妨静下心来,与时间共舞。
漏钟仍夜浅,说的就是传说中的漏钟仙子吗?夜深人静的时候,它会穿着亮闪闪的仙衣,飞到人们的梦乡里,给予大家美梦和甜蜜的时光。感觉跟彩虹屁仙子很像,难道是二嫂的亲戚?