平仄:仄 仄 平 平 平 仄 平
拼音: bàn líng pǐ zhàng hóng|gōng shā yī
【半】1. 二分之一:~圆。~百(五十,多指岁数)。 2. 不完全的:多~。~岛。~透明。~脱产。 3. 在中间:~空。~路上。~夜。 4. 喻很少:一星~点。 典
【半】《唐韻》《集韻》《韻會》博漫切,般去聲。《說文》物中分也。从八从牛。牛爲物大,可以分也。《易·繫辭》思過半矣。《禮·學記》不善學者,師勤而功半。《韓非子·內儲篇》疑也者,以爲可者半,不可者半。又《集韻》《韻會》《正韻》普半切,音泮。大片也。《前漢·李陵傳》令軍士人持二升糒,一半冰。《註》師古曰:半,讀曰判。判,大片也。又《韻補》叶眠切,音鞭。《道藏謌》遊雲落太陽,颰景凌三天。千秋似淸旦,萬歲猶日半。
【绫】◎ 一种很薄的丝织品,一面光,像缎子:~子。~罗绸缎。
【绫】《廣韻》力膺切《集韻》閭承切,音陵。《說文》東齊謂布帛之細者曰綾。《釋文》綾,凌也,其文望之如冰凌之理也。《玉篇》文繒也。《廣韻》綾紈。又《王延壽·魯靈光殿賦》崱繒綾而龍鱗。《註》繒綾,不平貌。
【匹】1. 量词(a.指整卷的绸或布;b.指马、骡等)。 2. 单独:~夫(a.一个人,泛指平常人,如“国家兴亡,~~有责”;b.指无学识、无智谋的人,如“~~之勇”)。 3. 相当,相敌,比得上:~敌。~配。
【匹】《唐韻》譬吉切《集韻》《韻會》《正韻》僻吉切,品入聲。《說文》四丈也。《正譌》四丈則八端,故从八。从匸,象束帛形。《前漢·食貨志》布帛廣二尺二寸爲幅,長四丈爲匹。《小爾雅》倍兩謂之匹。《廣韻》俗作疋。又偶也。《詩·大雅》率由羣匹。《註》成王循用羣臣之賢者,其行能匹偶己之心。又《廣韻》配也,合也,二也。《爾雅·釋詁》匹,合也。《註》謂對合也。《疏》匹者,配合也。《詩·大雅》作豐伊匹。又《禮·緇衣》惟君子能好其匹。《註》匹謂知識朋友。又妃匹。《漢匡衡政治疏》匹妃之際,生民之始。又《左傳·桓十年》匹夫無罪。《註
【丈】1. 中国市制长度单位,十尺:万~高楼。 2. 测量长度和面积:~量(liàng)。 3. 对老年男子的尊称:~人(❶古代对老人的尊称;❷岳父。“人”均读轻声)。老~。
【丈】《唐韻》直兩切《集韻》《韻會》雉兩切《正韻》呈兩切,長上聲。十尺曰丈。《前漢·律歷志》十分爲寸,十寸爲尺,十尺爲丈,十丈爲引。又《左傳·昭三十二年》以令役於諸侯,屬役賦丈。《疏》屬聚下役,課賦尺丈。又《哀元年》廣丈高倍。《註》壘厚一丈高二万。又《禮·曲禮》若非飮食之客,則布席,席閒函丈。《註》函,容也。又長老之稱。《易·師卦》師貞丈人吉。又朋友尊稱。《長編》富鄭公稱范文正公曰范十二丈。又釋氏所居曰方丈。《杜甫詩》方丈渾連水。又《杜甫詩》百丈誰家上瀨船。《註》百丈,牽船篾也。《說文》从又持十。俗加點,非。《
【红】1. 像鲜血的颜色:~色。~叶。~灯。~尘。~包。~烧。~润。~艳艳。~口白牙。~绳系足(旧指男女前生注定的姻缘)。 2. 象征顺利或受人宠信:~人。~运。~角(jué)儿(受观众欢迎的演员)。走~。 3. 喜庆:~媒(媒人)。~蛋。~白喜事(结婚和喜丧合称)。 4. 象征革命:~军。~色根据地,~色政权。 5. 指营业的纯利润:~利。分~。 6. 特指对中国古典文学名著《红楼梦》的研究:~学。 | ◎ 古同“工”,指妇女的生产作业,纺织、缝纫、刺绣等。 典
【纱】1. 用棉麻纤维、化学纤维等纺成的细缕,用它可以捻成线或织成布:棉~。纺~。 2. 经纬线稀疏或有小孔的纺织品:羽~。窗~。~布。~帽(古代文官戴的一种帽子,后作官职的代称。亦称“乌纱帽”)。 3. 像纱布的:铁~。塑料~。
【纱】《廣韻》所加切《集韻》《韻會》《正韻》師加切,音沙。《玉篇》紗,縠也。《廣韻》絹屬。一曰紡纑也。《急就篇註》已紡而成謂之紗。《前漢·江充傳》充衣紗縠禪衣。《註》師古曰:紗縠,紡絲而織之也,輕者爲紗,縐者爲縠。 古通沙。《周禮·天官·內司服》緣衣素沙。《註》素沙者,今之白縛也。今世有沙縠,名出於此。又《集韻》弭沼切,音眇。紗,微也。或作。《韻會》紗,今作緲,又通作眇。又《韻補》叶桑河切。《劉楨·魯都賦》妖服旣工,刻畫綺紗。和顏揚眸,盱風長歌。漢典考證:〔古通沙。《周禮·天官·內司服》緣衣素紗。《註》素紗者,
【一】1. 数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“壹”代)。 2. 纯;专:专~。~心~意。 3. 全;满:~生。~地水。 4. 相同:~样。颜色不~。 5. 另外的:蟋蟀~名促织。 6. 表示动作短暂,或是一次,或具试探性:算~算。试~试。 7. 乃;竞:~至于此。 8. 部分联成整体:统~。整齐划~。 9. 或者:~胜~负。 10. 初次:~见如故。 11. 中国古代乐谱记音符号,相当于简谱中的低音“7”。
【一】〔古文〕弌《唐韻》《韻會》於悉切《集韻》《正韻》益悉切,漪入聲。《說文》惟初大始,道立於一。造分天地,化成萬物。《廣韻》數之始也,物之極也。《易·繫辭》天一地二。《老子·道德經》道生一,一生二。又《廣韻》同也。《禮·樂記》禮樂政,其極一也。《史記·儒林傳》韓生推詩之意,而爲內外傳數萬言,其語頗與齊魯閒殊,然其歸一也。又少也。《顏延之·庭誥文》選書務一不尚煩密。《何承天·答顏永嘉書》竊願吾子舍兼而遵一也。又《增韻》純也。《易·繫辭》天下之動貞夫一。《老子·道德經》天得一以淸,地得一以寧,神得一以靈,谷得一以
诗人要是能把这句诗的意思解释一下就好了,半匹红纱一丈绫,听着怎么那么唯美啊!或许这就是诗的力量吧,能用一些难以理解的词语营造一种超脱尘世的感觉。就像是一片云彩只需一点红光点缀,即使看不懂,也能感受到诗人的情感和审美。既然是诗,就心领神会就好,别太纠结了。
这句诗说的什么玩意儿啊?半匹红纱一丈绫,什么鬼东西?这是玩字游戏吗?姐姐瓜脑壳肺,怎么看都是闹着玩的。大概就是想秀一下自己的博学多才吧!不过我就不信这些所谓的文人墨客会有什么超能力。一句话,这种诗我过,莫给我整这些费劲的东西!
半匹红纱一丈绫,形容锦缎的红色迷人华贵,细腻光泽异常,宛如瓜子而且举世无双,美不胜收。这幅诗意充沛而又独特的描绘,显然是作者浸淫于红色的魅力之中。而“半匹”和“一丈”之间的搭配,更是将红纱和绫布的材质之美娓娓道来。此句描绘之精准,形如画卷,将我们带入了锦绣的另一个境界。
这句古诗通过押韵和谐音的巧妙运用,使整体节奏感非常明显,读起来十分流畅自然。每个字母的发音都很精准,没有多余或拖沓的音节,使诗歌的节奏感更加鲜明。整句诗的节奏流畅有力,给人以音乐般的美感,让人怦然心动。
半匹红纱一丈绫?诗人大大,请问这是什么操作?为什么要这么抽象?明明可以直接表达喜怒哀乐的,非要搞这种玄学玩意儿。也许这就是所谓的文艺范,把普通话变成艺术语言。不过话说回来,艺术就是这么个东西,不能理解也是正常,好比你看不懂代码一样嘛。
半匹红纱一丈绫,诗中淡淡红纱寓意浓重。半匹红纱,映衬出深情厚意;一丈绫,见证了长久的时光。作者通过简练而富有意境的描写,将红纱与绫布相映成趣,折射出人生的种种离合与情感的喜怒哀乐。半匹红纱一丈绫,寄托着无尽的思念与留恋,感叹岁月的匆匆逝去,也展示出诗人对红纱一物的崇敬和情感的深远。
半匹红纱一丈绫,不经意间让我想起了网络流行语:别人家的小孩真好!这个诗句就是典型的给自家加戏啊。半匹红纱强调了自己特色独特,一丈绫又突出了别人的优点。典型的拿来比较嘛!其实,每个人都有不一样的亮点,不要总是和别人比较,多发掘自己的闪光点才是王道!加油加油!
半匹红纱一丈绫,念起来简直就是舌尖上的西瓜!甜蜜甘甜的口感,只有“一”字在嘴里轻念,舌尖上的滋味顿时翻涌起来。真是让人垂涎三尺,感觉自己就是一只贪吃的仓鼠,不停地念着“半匹红纱一丈绫”来满足自己内心的馋虫。