平仄:仄 仄 平 平 仄 仄 平
拼音: lì yǔ|yù qiáng bì qīn mì xié
【荔】◎ 〔~枝〕a.常绿乔木,果实球形,果实外壳有瘤状突起,熟时紫红色,果肉白色半透明,多汁,味甜美;b.这种植物的果实。均亦称“离枝”、“丹荔”。 典
【荔】《說文》同茘。
【雨】◎ 从云层中降落的水滴:~水。~季。 | ◎ 下雨,落下:~雪。
【雨】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》王矩切,音羽。《說文》水从雲下也。一象天,冂象雲,水霝其閒也。《玉篇》雲雨也。《元命包》隂陽和爲雨。《大戴禮》天地之氣和則雨。《釋名》輔也。言輔時生養。《易·乾卦》雲行雨施,品物流行。《書·洪範》八庶徵,曰雨,曰暘。又《爾雅·釋天》暴雨謂之涷,小雨謂之霡霂,久雨謂之淫。陸佃云:疾雨曰驟,徐雨曰零,久雨曰苦,時雨曰澍。又穀雨,二十四氣之一。見《後漢·律曆志》。又《正字通》雨虎,蟲名。遁甲開天圖曰:霍山有雨虎,狀如蠶,長七八寸,在石內,雲雨則出,可炙食。或曰石蠶之類。詳見《本草
【墙】1. 用砖石等砌成承架房顶或隔开内外的建筑物:砖~。土~。院~。城~。~垣。~头。~头草。铜~铁壁。 2. 门屏:萧~(喻内部,如“祸起~~”)。 3. 古代出殡时张于棺材周围的帏帐。
【墙】俗牆字。
【薜】1. 古书上指当归。 2. 〔~荔〕常绿灌木,茎蔓生,果实球形,可做淀粉,捣汁可做饮料。简称“薜”,如“~萝”。 3. 古书上指野麻。
【薜】《唐韻》《集韻》《韻會》蒲計切,音備。《說文》牡贊也。卽薜茘。《屈原·離騷》貫薜茘之落蘂。又博厄切,音檗。《爾雅·釋草》薜,山蘄。《註》當歸也。又薜,山麻。《註》麻生山中者名薜。又必益切,音辟。義同。又弼角切,音雹。《周禮·冬官考工記·陶人》凡陶旊之事,髻墾薜暴不入市。《註》薜,破裂也。劉昌宗讀雹。又與僻同。《前漢·揚雄傳》陋三神之阨薜。
【侵】1. (敌人)进入境内,(外来的或有害的事物)进入内部:~害。~吞。~略。~染。~蚀。 2. 渐近:~晨。~晓。~早(破晓,天刚亮)。 3. 古代称荒年:五谷不生,谓之大~。
【侵】《唐韻》《正韻》七林切《集韻》《韻會》千尋切,音駸。《說文》漸進也。又朘削也。《春秋·胡傳》聲罪緻討曰伐,潛師掠境曰侵。又《周禮·大司馬》負固不服則侵之。又侵尋。《史記·武帝紀》天子始巡郡縣,侵尋於泰山。《封禪書》作浸尋。《郊祀志》作寢尋。義同。又歲凶。《穀梁傳·襄二十四年》五穀不登,謂之大侵。《韓詩外傳》一穀不升曰歉,二穀不升曰饑,三穀不升曰饉,四穀不升曰荒,五穀不升曰大侵。又姓。《三輔決錄》有侵恭。又《正韻》七稔切,音寢。貌不揚也。《前漢·田蚡傳》貌侵。《註》師古曰:短小曰侵。亦作寢。
【密】1. 稠,空隙小,与“稀”、“疏”相对:紧~。稠~。茂~。严~。~封。~布。~集。~匝匝。~锣紧鼓(喻正式活动前的积极而紧张的准备,亦作“紧锣密鼓”)。 2. 关系近,感情好:~友。~亲。 3. 不公开,不公开的事物:秘~。保~。~谋。~电。~报。~使。~信。~诏。~旨。~探。 4. 精致,细致:精~。细~。致~。~实(细密结实)。 5. 姓。 网
【密】《唐韻》美畢切《集韻》《韻會》莫筆切《正韻》覓筆切,音蜜。《爾雅·釋山》山如堂者密。《郭璞註》山形如堂室者曰密。尸子,松柏之鼠,不知堂密之有美樅。一曰靜也。又《玉篇》止也,默也,深也。《易·繫辭》聖人以此洗心,退藏於密。《詩·周頌》夙夜基命宥密。《註》謂所以承藉天命者,宏深而靜密也。又《增韻》稠也,疎之對也。《易·小畜》密雲不雨。《詩·大雅》止旅廼密。《註》言其居止之衆,日以益密也。又《史記·功臣年表》罔亦少密焉。又祕也。《易·繫辭》幾事不密,則害成。又《禮·樂記》隂而不密。《註》密言閉也。又《禮·少儀》
【斜】◎ 不正,跟平面或直线既不平行也不垂直的:~坡。~面。~度。~线。~视。 典
【斜】《唐韻》似嗟切《集韻》《韻會》《正韻》徐嗟切,音邪。《說文》抒也。《玉篇》散也,不正也。《王延壽·魯靈光殿賦》枝牚杈枒而斜據。又《集韻》《韻會》余遮切《正韻》于遮切,音耶。梁州谷名。在武功西南。《前漢·揚雄傳》西自褒斜。《註》南山谷名也。《班固·西都賦》右界褒斜,隴首之險。《註》梁州記曰:萬石城泝漢,上七里有褒谷。南口曰褒,北口曰斜。長四百七十里。又《集韻》時遮切,音闍。伊雅斜,單于名。又直加切,音秅。義同。
这墙上的藤萝真是喜欢夏天的小雨啊!还是喜欢斜斜的浸湿,好像在夜晚的黑暗中,角落里点点细雨穿过藤萝,混着风的轻轻吹拂,好有一种疗愈的味道呀!
《密雨斜侵薜荔墙》寥寥十个字,却能唤起人们无限遐想。此句描绘的是一幅细雨斜临、蔓草垂墙的景象,恰到好处地抓住了秋天中的一瞬美景。薜荔浓郁而繁盛,借雨水的滋润,更显得挺拔壮美。作者以一种短小而精炼的表达,使人仿佛置身其中,感受到了细雨和薜荔墙的邂逅。而“密雨”二字,更是透露出一种独特之美,以简练的笔墨描绘出独具韵味的自然景色,令人受之陶醉。
这种描写真是有点废话啊,哪有人会看一堵墙被雨水侵袭的画面就觉得美啊?我只看到了视力不好的诗人在胡诌,整天活在自己的小花园里,看不到大千世界的真相。
薜荔墙上,因雨而浓。"薜荔墙"是中国古代园林的常见景观,娇嫩的薜荔爬满墙面,如翠绿的帷幔,而墙上的"密雨斜侵"更是增添了浓墨重彩。这句诗表现出了墙与雨的共谐之美,颇有"物我两忘"的意味。形象的描绘使人体会到一种幽静而温润的情趣,可见作者对境界的捕捉。
密密麻麻的雨滴,像是一群小精灵在整个莉蔓之墙上“侵蚀”舞蹈,这场“密雨舞蹈”就像是日本的传统歌舞伎,精致而独特。墙上的蔓藤和雨水共同编织出一幅美丽的画卷,简直让人闻到了古代宫廷的香气。这让我不禁想起了那个负责保护王宫禁地的薜荔墙,是不是因为心动而不小心把雨水吸引过来了呢?
这句诗有种极致的诗意,将隐晦之间的爱情表达得淋漓尽致。也许只有 Z 辈的我们,才能真正读懂这深藏在字里行间的迷页面意。
哇塞,密雨斜侵薜荔墙,这诗就像是直接从情感大陆开过来的列车啊!作为墙,它经历了千辛万苦,才长成了现在这样密密麻麻的样子,结果没想到悲剧出现了!雨水啊,偏偏以斜的姿势侵袭这薜荔墙,让它们的传奇故事又添上了一层小小的复杂;但是!别小看这小小的复杂哟,也许正是因为这斜雨的侵袭,让薜荔墙的人生更加有了戏剧性的一面!
听到“密雨斜侵薜荔墙”这句诗,我内心立马冒出一个词——鸡皮疙瘩!这个墙上的薜荔应该是多么脆弱啊,雨滴一碰就“侵”进去了。这种用词简直是锦上添花,让句子更加卖力地抓住了读者的注意力。真服了,大佬们的才华简直让人望尘莫及。