韵脚:下平十二庚
平仄:平 平
拼音: xiāng|xiàng yíng
【相】1. 交互,行为动作由双方来:互~。~等。~同。~识。~传(chuán )。~符。~继。~间(jiàn )。~形见绌。~得益彰(两者互相配合,更加显出双方的长处)。 2. 动作由一方来而有一定对象的:~信。~烦。~问。 3. 亲自看(是否中意):~亲。~中(zhòng)。 4. 姓。 | 1. 容貌,样子:~貌。照~。凶~。可怜~。 2. 物体的外观:月~。金~。 3. 察看,判断:~面。~术(指观察相貌,预言命运好坏的方术)。 4. 辅助,亦指辅佐的人,古代特指最高的官:辅~。宰~。首~。
【相】《唐韻》《正韻》息良切《集韻》《韻會》思將切,音襄。《說文》省視也。又《廣韻》共也。《正韻》交相也。《易·咸卦》二氣感應以相與。《公羊傳·桓三年》胥命者何,相命也。《註》胥,相也。相與胥音別義通。又質也。《詩·大雅》追琢其章,金玉其相。又相思,木名。《左思·吳都賦》相思之樹。《註》大樹也。東冶有之。又《唐韻》《正韻》息亮切,襄去聲。《爾雅·釋詁》視也。《左傳·隱十一年》相時而動。又《集韻》助也。《易·泰卦》輔相天地之宜。《書·立政》用勱相我國家。又《爾雅·釋詁》導也。又勴也。《註》謂贊勉。《疏》鄉飲酒云:
【迎】1. 接:~接。欢~。~宾。~候。 2. 面对着,冲着:~面。~风(a.对着风;b.随风)。~刃而解(jiě)。 3. 揣度别人心意而投其所好:逢~。~合。
【迎】《唐韻》語京切《集韻》魚京切《韻會》疑京切,音。《說文》逢也。《增韻》逆也,迓也。《揚子·方言》自關而東曰逆,自關而西曰迎。《淮南子·覽訓》不將不迎。《註》將,送也。迎,接也。不隨物而往,不先物而動也。又逆數也。《史記·五帝紀》迎日推策。《註》逆數之也。日月朔望,未來而推之,故曰迎日。又《廣韻》魚敬切《集韻》《韻會》《正韻》魚慶切,去聲。《正韻》凡物來而接之則平聲,物未來而往迓之則去聲。《詩·大雅》親迎于渭。又叶吾郞切,音昂。《史記·龜筴傳》理達于理,文相錯迎。使工占之,所言盡當。又叶元具切,音遇。《屈原
诗中的“相迎”二字,以其简短的形式直接传达出迎接的喜悦与期盼。它们像是两个精神的磁铁,奇妙地吸引着人们的注视。整首诗语言简练,没有多余的修饰,使人感受到一种纯粹、质朴的美。
这句诗表达了一种希望与等待的情愫,令人感到暖心。相互迎接的过程是一种美好的相处,无论是情侣、亲人还是朋友,相迎都是一种向往与温暖的象征。
这首诗的韵律节奏也是相当嗨啊,绝对能把读者带入到极致的情绪中去。一会儿轻盈欢快像是蹦迪的freestyle,一会儿感性柔媚如同暧昧的夜店情歌。就像是在电音派对中狂欢一样,嗨到爆!简直就是一场酣畅淋漓的诗歌狂欢节啊!
相迎这句诗,让我感受到了一种特别的悸动。当两个人彼此迎接的时候,那种美好的氛围不言而喻。仿佛整个世界都静止了,只有情感在涌动。某种程度上,这句诗也让人们对于爱情充满了向往。就像是在等待着一场美丽的邂逅,然后两颗心就能遇见彼此,相互牵引,一起追寻着美好的未来。真的是甜蜜到不行好不好!感觉自己都要被甜撑炸了!着实治愈ing!
这首诗朴实无华,但却耐人寻味。它给了我一种“平凡之中见真情”的感觉,好比微博上看似普通的照片背后藏着一段深情的故事。就像两条铁轨相接,我们也可以感受到一种默契,有点让人想想随便high起来!
这首诗让我想起一句英文俚语:Got ya!毕竟读者可能觉得是描写相聚,结果又不敢确定。周嘉胤同学究竟是想逗我们一笑还是故意让读者猜测呢?可能这就是诗的魅力吧,让人一直摸不到头脑。或许这首诗就是用来逗乐的,根本没有什么实际意义,只是作者想看看读者们的表情罢了!
破脑袋也没有弄明白作者的意思。反正,就算你诗人啊,写个诗也要让俺们能懂啊!不然谁还赏识你的作品?不过话说回来,现在读诗的人也不多了吧?
相迎这句诗,我能感受到作者对于爱情的独特理解和深深的情感。它平淡而真实,没有华丽的辞藻却抵达了最质朴的人心。相迎,就像是两颗心向着同一个方向奔跑,一直没有停歇的激情。相互迎接,彼此分享喜怒哀乐,一起走过人生的起起落落。这就是真爱啊,相约而来,就算风风雨雨也不离不弃!