平仄:平 平
拼音: nèi xiē
【那些】◎那些nàxiē(1)[those](2)指较远的两个以上的人或事物我认识茶馆里那些小人物(3)指较远的多数时间和处所在那些地方他们有势力(4)指代前文已出现过的两个以上的人或事物校长指着一群玩滑梯的孩子说:“那些是刚入学的新生”◎那些nàxiē(1)[somuch]∶表示大量的瞎惹那些气有什么好处?(2)[somany]∶表示数多你有钱了是怎么?瞎买了那些东西
【那些】1.哪里。表示反诘。元周德清《满庭芳·误国贼秦桧》曲:“通贼虏怀奸誑君,那些儿立朝堂仗义依仁?”2.哪里。何处。明陈与郊《文姬入塞》:“你此去家山那些?把姓名枝派从头説。”1.指代两个以上的人或事物。明李渔《比目鱼·耳热》:“只因世态炎凉,那些故乡的亲友,见小生一贫如洗,未免把肉眼相看,不能知重。”《西游补》第三回:“行者当时高叫凿天的长官:‘你是那一国王部下,为何干此奇勾当?’那些人都放了刀斧。”张天翼《温柔制造者》:“公园那些地方全是些人:女的、男的一对对紧挟着,生怕对手逃去似的。”2.关联词。犹况,
那些~这句诗简直是戳心啊!看似浅显,却勾起万千思绪,忍不住陷入深思。喵~天才也真是无处不在呐!这句诗让我有点想哭,有点想大喊一声「我懂了!」
太美了吧,这首诗简直就像童话故事中的小精灵,用奇妙的魔法让你俘虏。它就是那些美好的梦,就是那些寻觅的星光,就是那些留在记忆中的微笑。
诗中描绘的意境,寥寥数语却能勾勒出琐碎生活中的独特美感,细腻而不轻浮。
"那些"这句诗// 缺乏独特之处,用词平淡,无法引起读者深入思考。句中的“那些”过于笼统,无法明确指代具体事物,导致意境模糊。古人对于诗歌要求“一言以蔽之”,而这句诗用了两个字却把意思搅得鲜噰。
韵味就在于平凡,正如鲁迅所说:“韵味就在那被忽视的脚手架上,被忽视的金龟子身上,被忽视的蚕豆的味道里。”这首诗展现了这种被忽视的韵味,带来了读者共鸣与思考。
此诗雕琢之不够精细,字句普通常见,给人带来俗套之感,未能使人产生共鸣。实则,中国文化源远流长,其博大精深可挖掘之处甚多。不为增添诗的深意,徒有诗人之自娱,不能令人激荡心灵,遗憾矣!
看这首诗就感觉自己要开始不讲道理了,喜欢就是喜欢啊,有什么好解释的?就是喜欢就是喜欢。
用词简洁明了,没有华丽的修饰,像是平实的石子,沉甸甸地击中读者的内心。