韵脚:入一屋
平仄:平 平 平 仄 仄 平 平
拼音: qíng tiān guī lù hǎo xiāng zhú
【晴天】◎晴天qíngtiān[sunnyday]天空中没有云或云很少
【晴天】1.晴朗的天空。南朝梁简文帝《奉和登北顾楼》:“雾崖开早日,晴天歇晚虹。”宋梅尧臣《送李阁使知冀州》诗:“緑水塘蒲短,晴天塞鴈多。”2.指晴朗的天气。陆文夫《平原的颂歌》:“浓雾消失了,是个大晴天。”
【归路】◎归路guīlù[homewardjourney]归途;往回走的道路孩子们在大树林里越走越远,终于迷失了归路相关词语:归里归山归正人归十归一归沐归计归老归政归诚归省归咎于归籴归马放牛归断归飞归高归公归福疾路杨朱路戒路角巾东路穷家富路横路豺狼当路征路仕路遮路隙路骥路一心一路鸦路岐路中巴公路尘路宝成铁路
【好相】者认为主好运的一种相貌。《晋书·羊祜传》:“﹝祜﹞遇父老谓之曰:‘孺子有好相,年未六十,必建大功於天下。’”2.佛教语。指佛陀所具有的三十二种“相”(不同凡俗的显著特征)和八十种“好”(不同凡俗的细微特征)。明汤显祖《牡丹亭·玩真》:“诸般好相能停妥。他真身在补陀,咱海南人遇他。”清黄遵宪《锡兰岛卧佛》诗:“就中白毫光,普照世大千,八十种好相,一一功德圆。”参见“三十二相”、“八十种好”。
【逐】1. 强迫离开:~客令。放~。驱~。 2. 依照先后次序,一一挨着:~步。~个。~渐。~年。~一。 3. 追赶:~鹿(喻争夺天下)。角(jué)~(争相取胜)。追~。笑~颜开。
【逐】〔古文〕《唐韻》《正韻》直六切《集韻》《韻會》仲六切,音軸。《說文》追也。《左傳·隱九年》祝逐之。又《隱十一年》子都拔戟以逐之。又《廣韻》驅也。《正韻》斥也,放也。《史記·李斯傳》非秦者去,爲客者逐。又《管仲傳》三仕三見逐。又《玉篇》競也。《左傳·昭元年》自無令王諸侯逐進。《後漢·趙壹傳》捷懾逐物,日富月昌。又《正韻》逐逐,篤實也。又馳貌。《易·頤卦》其欲逐逐。又日逐,地名。《前漢·宣帝紀》迎日逐,破車師。又《集韻》《韻會》亭歷切,音迪。《易》其欲逐逐。《蘇林》音迪。又《字彙補》同門切。與豚同。《山海經》
晴天归路好相逐者,描写出归途中的晴朗景色与良好心情相得益彰之意。寓意以晴朗的天气为背景,归途之路遥遥无期,但却是如此美好。诗中的“相逐”,暗示着归途的人们心情愉悦,步伐轻快,一路向前。此句体现了人们对归家人生归宿的憧憬。
这句诗说得真好啊!晴天让人心情愉快,归路又顺风顺水,简直就是幸福加分不断!就像是人生中的一片蓝天,给人以盼望和梦想。无论是在困难的时候还是在追求目标的道路上,都希望能一直有晴天相伴。
我觉得这句诗很给力啊,直接说了晴天下的归路真的好畅快啊!无论是在人生还是旅途中,晴天总是给人希望和动力。希望能有一条一直好风顺的归路,一切都如诗一样的美好。
诗中的“晴天归路”,仿佛将晴朗的天气与回家的心情融为一体。在这一句诗中,晴朗的天空反射出人们欢乐的心情,归途之路的愉悦一览无余。同时,它也象征着胜利与成功,给人以希望与勇气,使人们在面对归途坎坷的困难时,能够怀抱希望,坚定前行。
“晴天归路好相逐”这句诗主题表达了旅途愉悦和归途美好相伴的情意。行人在青青绿草中漫步,旅途中天空晴朗,绚丽明媚,与亲朋好友依偎相伴。诗人真切地表达了行人内心的喜悦和对归途的期盼,勾起人们对归途的向往。
“晴天归路好相逐”这句话细腻地表达出了归途的美好景象。晴天,明媚的天空展示出华丽绝伦的景色,令人倾心;归途,充满亲友相伴的时刻,彷佛恣意回到温馨的怀抱。今人应善于珍惜归途之时,感受美好的回归过程。
诗句“晴天归路好相逐”,透露了一种愉悦与安详。天空晴朗,阳光灿烂。行人理顺心情,踏着归途之路。原来,文人诗意常常借景抒情,以表达自己的感受。这样的联想让人不禁对初春的途中充满了幸福愉悦的向往。
晴天归路好相逐?这诗。是怎么唱的呢?似乎有点佛系的韵味。这是说,天公给了个好天气,我们就很轻松地上路了嘛。不禁令人想起一首著名的英文歌曲“I’m walking on sunshine”。走在晴天上,晒得晒得我都发暗沉了,但是归路却又是风轻云淡的。岂不美哉,那归路就像是目的地在向我们招手,又像是终点里套外挂一定要给我们呈上完美的故事。绝对是一段好的回家故事!