首页 / 宋诗 / 上西楼
原文 注音

上西楼原文

无言独上西楼,月如钩, 寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁, 别是一般滋味在心头。

xiāngjiànhuān·yánshàng西lóu

yánshàng西lóuyuègōutóngshēnyuànsuǒqīngqiū

jiǎnduànháiluànshìchóubiéshìbānwèizàixīntóu

上西楼
上西楼译文
默默无言,独自一人登上西楼。 天边残月如钩,寂寞的梧桐树啊~(是否和我一样的孤独?) (窗外)庭院深深,冷清的秋天也被锁在了里面。 而那剪而不断,理之愈乱的却是我的离愁啊~ 仿佛是另一番滋味在我的心头!
上西楼注释
此调原为唐教坊曲, 又名《乌夜啼》、《秋夜月》、《上西楼》。 李煜此词即有将此调名标为《乌夜啼》者。
上西楼赏析
词名《相见欢》咏的却是离别愁。此词写作时期难定。如系李煜早年之作,词中的缭乱离愁不过属于他宫庭生活的一个插曲,如作于归宋以后,此词所表现的则应当是他离乡去国的锥心怆痛。起句“无言独上西楼”,摄尽凄惋之神。“无言”者,并非无语可诉,而是无人共语。由作者“无言”、“独上”的滞重步履和凝重神情,可见其孤独之甚、哀愁之甚。本来,作者深谙“独自莫凭栏”之理,因为栏外景色往往会触动心中愁思,而今他却甘冒其“险”,又可见他对故国(或故人)怀念之甚、眷恋之甚。“月如钩”,是作者西楼凭栏之所见。一弯残月映照着作者的孑然一身,也映照着他视线难及的“三千里地山河”(《破阵子》),引起他多少遐想、多少回忆?而俯视楼下,但见深院为萧飒秋色所笼罩。“寂寞梧桐深院锁清秋”,这里,“寂寞”者究竟是梧桐还是作者,已无法、也无须分辨,因为情与景已妙合无垠。过片后“剪不断”三句,以麻丝喻离愁,将抽象的情感加以具象化,历来为人们所称道,但更见作者独诣的还是结句:“别是一般滋味在心头”。诗词家借助鲜明生动的艺术形象来表现离愁时,或写愁之深,如李白《远离别》:“海水直下万里深,谁人不言此愁古”; 或写愁之长, 如李白《秋浦歌》:“白发三千丈,缘愁似个长”;或写恋之重,如李清照《武陵春》:“只恐双溪艋舟,载不动许多愁”;或写愁之多,如秦观《千秋岁》:“春去也,飞红万点愁如海”。李煜此句则写出愁之味:其味在酸咸之外,但却根植于作者的内心深处,无法驱散,历久弥鲜;舌品不得,心感方知。因此也就不用诉诸人们的视觉,而直接诉诸人们的心灵,读后使人自然地结合自身的体验而产生同感。
上西楼作者
同朝代作者
宋诗简介

《宋诗》是宋朝时期创作的众多诗歌作品的总称。宋代也是一个繁荣富裕的时期,诞生了众多杰出的文人墨客,他们以出众的才情和创作才华闻名。《宋诗》以清新自然、婉...

up