平仄:仄 平 平 仄 平 平 平
拼音: wǔ qiān hú chén sāng|sàng diāo jǐn
【五】1. 数名,四加一(在钞票和单据上常用大写“伍”代):~彩。~官。~谷。~金。~代(中国朝代名,后梁、后唐、后晋、后汉、后周先后在中原建立政权的时期)。~帝(中国传说中的五个帝王,通常指黄帝、颛顼、帝喾、唐尧、虞舜)。~毒(指蝎、蛇、蜈蚣、壁虎、蟾蜍)。~行(指金、木、水、火、土)。~岭(指越城岭,都庞岭,萌渚岭、骑田岭、大庾岭)。~岳(指东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山和中岳嵩山,是中国历史上五大名山)。~脏(指心、肝、脾、肺、肾)。 2. 中国古代乐谱的记音符号,相当于简谱“6”。
【千】1. 数目,十个一百(在钞票和单据上常用大写“仟”代):~周(无线电波频率单位)。~克(即一公斤)。~米(即一公里)。 2. 喻极多:~里马。~言万语。~钧一发。~虑一失。~锤百炼(❶喻多次斗争考验;❷喻对诗文做多次精细修改)。 3. 见“秋”字“秋千”。 4. 姓。
【千】《唐韻》蒼先切《集韻》《韻會》《正韻》倉先切,音阡。《說文》十百也。又《廣韻》漢複姓。又《韻補》叶雌人切,請平聲。《劉劭趙都賦》宮妾盈兮數百,食客過兮三千。越信孟之體,慕姬旦之懿仁。
【胡】1. 中国古代称北边的或西域的民族:~人。~服。~姬(西域出生的少女)。~越(“胡”在北方;“越”在南方,喻疏远、隔绝)。 2. 泛指外国或外族的:~椒。~瓜(黄瓜)。~琴。~笳(古代北方民族的一种管乐器)。 3. 乱,无道理:~来。~闹。~吹。~言乱语。 4. 文言疑问词,为什么,何故:~不归?“~取禾三百廛兮?” 5. 嘴周围和连着鬓角长的须毛:~须。 6. 古代指兽类颈下垂肉:“狼跋其~。” 7. 巷、小街道称“胡同(tòng )”(用作巷名时,“同”读轻声不儿化)。 8. 姓。
【胡】《唐韻》戸孤切《集韻》《韻會》《正韻》洪孤切,音瑚。《說文》牛頷垂也。《正字通》喉也。頷肉下垂者曰胡。《詩·豳風》狼跋其胡。《傳》老狼有胡,進則躐其胡。《釋名》胡,互也。在咽下垂,能斂互物也。《前漢·郊祀志》有龍垂胡。《註》胡謂頸下垂肉也。又《韻會》何也。《書·太甲》弗慮胡獲,弗爲胡成。又《集韻》壽也。《詩·周頌》胡考之寧。《傳》胡,壽也。又《正字通》鋒之曲而旁出者曰胡。戈頸也。《周禮·冬官考工記·冶氏》戈胡三之,戟胡四之。《註》三之長六寸,四之長八寸。又戟名《揚子·方言》凡戟而無刃,東齊秦晉之閒謂其大者
【尘】1. 飞扬的灰土:~土。~埃。~垢。~芥(尘土和小草,喻轻微的事物)。粉~。烟~。甚嚣~上。望~莫及。 2. 佛家、道家指人间:红~。~世。
【尘】《字彙補》古文塵字。註詳土部十一畫。(塵)〔古文〕尘《唐韻》直珍切《集韻》《韻會》《正韻》池鄰切,音。埃也。《爾雅·釋詁》久也。謂塵垢稽久也。《詩·小雅》無將大車,祗自塵兮。《後漢·班固傳》風伯淸塵。《拾遺記》石虎起樓四十丈,異香爲屑,風起則揚之,名芳塵。《嶺南表異錄》犀角爲簪梳,塵不著髮,名辟塵犀。又淫視爲遊塵,見《穀梁序疏》。又明窻塵,丹砂,藥名。《李白·草創大還詩》髣髴明窻塵。又《梵書·圓覺經》根塵虛妄。《註》根塵,六根之塵,謂眼、耳、鼻、舌、心、意。又《列仙傳》麻姑謂王方平曰:見東海三變爲桑田,今
【丧】◎ 跟死了人有关的事:~事。~礼。~亡。~假(jià)。~乱。治~。吊~。 | ◎ 丢掉,失去:~失。~生。~偶。~胆。~气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓~(情绪低落,精神委靡)。懊~。沮~。~权辱国。~尽天良(良心全部失去了)。
【丧】〔古文〕《廣韻》《正韻》蘇浪切《集韻》《韻會》四浪切,桑去聲。《玉篇》亡也。又《正韻》失位也。《論語》二三子何患於喪乎。《註》喪,失位也。《左傳·昭二十四年》昭公曰:喪人不佞。又《廣韻》息郞切《集韻》《韻會》《正韻》蘇郎切,音桑。《正韻》持服曰喪。《禮·檀弓》故孔氏之不喪出母,自子思始也。《又》子夏喪其子,而喪其明。《釋文》上喪字平聲,下喪字去聲。又《廣韻》喪,器也,今謂之柩。《禮·曲禮》送喪不踰境。又姓。《廣韻》楚大夫喪左。《說文》本作。《廣韻》亦作。
【貂锦】1.貂裘、锦衣。唐刘禹锡《和白侍郎送令狐相公镇太原》:“十万天兵貂锦衣,晋城风日斗生辉。”清蒲松龄《聊斋志异·蕙芳》:“马(马二混)自得妇,顿更旧业,门户一新。笥中貂锦无数,任马取着。”2.借指将士。清黄燮清《十一月朔大雪》诗:“玉帐何森森,貂锦灿成列。”
“五千貂锦丧胡尘”,意层犹如名家如苏、辛嗟叹人生无常,物之一变即逝,轻易淡薄之将为尘梦。锦,极端价值之载体,却也意味着修饰虚华,实即“丧胡尘”。通过耸人心悸之对称,诗人以淡淡的文字,凸显了生命之脆弱与一时荣华之虚。
五千貂锦,饶有财富遗留千秋。然而,物质与尘世,在历史的长河中逝去,究竟有多少留痕?诗人以“丧胡尘”烘托追求短暂荣华与浮华生活的虚妄。此诗以物景抒发人生之感慨,着实耐人寻味。
五千只貂和锦缎,哇哦……一副好时尚啊!就像是名牌皮衣和华丽的外衣,貂看起来不可或缺。可是,在这个美丽的衣物下,貂却死去了。胡尘飞扬,貂魂归西。这首诗好像给了我们一个重要的启示:时尚和生命并不总是并行的。
五千貂锦丧胡尘,诗句高度凝练,文字巧妙地绘出了一个繁华逝去的景像。五千貂锦的繁华显得艳丽耀眼,但在无情的岁月中,一切都逝去了,只有胡尘散落,象征着过去的辉煌只是一缕尘心。这幅意境宏大的画面将人们的辉煌和消逝的金光与尘世中凡俗的灰尘巧妙地勾勒出来。
五千貂锦丧胡尘,五千貂锦,锦为武王所婚封于谏,贵族之象征。然然锦无声色,何以触动尘生?此句巧妙运用对比,以锦衣尘封现实,彰显了虚荣生活背后的空虚和荒唐。锦丧胡尘,尽显一时虚华之景,教人忧伤。
五千貂锦丧胡尘。错落笔墨中含有深意。诗人以此“貂锦丧胡尘”之象,拟人化了虚华,以谴责当时盛行的逐利尘世。此诗直观深远之妙,警醒人心,可谓佳作也。
展现了诗人对繁华背后虚幻和虚妄的忧伤。五千貂锦的辉煌和壮丽固然美丽,但满目尘埃、萧条寂寥的背后却是一片悲凉,是岁月无情的殇。诗句的双关表达,使读者不禁感叹时光荏苒,一切都逝去了,唯有尘埃漫舞。作者借此写景,抒发他对消逝繁华的无奈和深情。
五千貂锦丧胡尘,其意蕴深远寓意丰富。五千貂锦鲜艳绚丽,寓意着世事繁华,一片繁荣的景象。但偏偏这些繁华转瞬即逝,化为散落的尘埃。此句诗的寓意不言而喻,揭示了岁月无情,人间繁华终将归于平凡。诗人以五千貂锦喻世事,表达了他对人世纷繁、光阴易逝的洞察和深邃思索。