平仄:平 平
拼音: xiāo hún
【销魂】◎销魂xiāohún[ecstasy;feeltransported;beover-whelmedmeltawaysoul;beoverwhelmedwithjoyorsorrow]形容伤感或欢乐到极点,若魂魄离散躯壳。也作“消魂”乐乐愈精愈妙了,令人销魂。——《警世通言》
【销魂】1.谓灵魂离开肉体。形容极其哀愁。南朝梁江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。”唐钱起《别张起居》诗:“有别时留恨,销魂况在今。”清龚自珍《贺新凉·长白定圃公子奎耀示重阳<忆菊词>依韵奉和》词:“性懒情多兼骨傲,值得销魂如此。”2.谓灵魂离开肉体。形容极其欢乐。宋秦观《满庭芳》词:“销魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。”清蒲松龄《聊斋志异·西湖主》:“明允公,能令我真个销魂否?”郭沫若《塔·喀尔美萝姑娘》:“日本的春天,樱花正是穠开的时候,最是使人销魂,而我又独在这时候遇着了她。”3.谓灵魂离开肉体。形容
最后一句“但为君故沉吟至今”,以呼之欲出之势,更见才情横溢。深情意味、倚天遥望,唤起了人们内心最深处对爱情的追求与期待。众生沧海,唯有心心相印之情才能触动人心。
其次两句“明月何时照我还”更是婉约动人,以朦胧之笔绘画出皎洁的明月。明月是中国古代文人诗中常用的意象之一,将其融入到“销魂”之中,更使诗情愈发凄美。明月照耀之时,诗人焉能自拔?读者同样为之所动,仿佛被明月的光辉所吸引,不自觉地沉溺其中。
整首诗以简练的辞章,将景情融为一体,与读者情感相通,妙趣横生。以此评析,“销魂”之诗可谓朴实无华,却耐人寻思,令人回味无穷。
这诗简直比我喝下珍珠奶茶的感觉还能立刻给我带来满满的满足感,感觉整个人都变得销魂魔力十足了呢!
诗人是不是在我吃到脆皮鸭的瞬间被灵感击中的?唉,这诗绝了。有木有人和我一样深切地体验到这销魂的瞬间?是不是没有人能在这景象面前淡定地保持内心平静呢?(;´∀`)ゞ
一看到这句诗,我就感觉自己要销骨了!那种“销魂”的感觉,就像被一群小可爱包围着,从头到脚捏了个够!排列得这么整齐,还是个中文的“长音词”!唉呀,说实话,“销魂”真的就像是在舔全身!简直就像是布丁上的奶油,让人忍不住想舔一口!一看到这句诗,我就感觉自己的魂被掏空了,浑身充满了柔软的销骨的感觉!
听说这"销魂"诗的独霸了知乎的求推诗,估计有很多人被惊艳到,一个个都变成了销魂小哥哥销魂小姐姐吧!这"销魂"别有一番魔力啊!
“销魂”此诗以形象生动之笔,浓墨重彩地描绘了一幅难以名状的美景。首句“春风又绿江南岸”,使人如临其境,感受到了春风柔和的气息。寥寥数字言之不尽,读者仿佛置身于绿树成荫的江南树下,静观春风拂面,不禁令人心生悠然。