平仄:仄 仄 平 平
拼音: jìng pò chāi fēn
还有啊,这句诗怎么读啊,镜破钗分,是读“jìng pò chāi fēn”呢还是“jìng pū qī fēn”呢?不行,忍不住打了一个电话给古文老师,请教一下正确的发音。是不是一不小心读错了就会立马被传入古代当个文化界的笑柄呢?得慎重啊!
镜破钗分这四个字好像都是很容易理解的,镜子一碎,钗就要分开了。但是为什么用这样匪夷所思的方式来表达呢?难道是古人找不到其他合适的词汇了吗?或者说,这是古代版本的梗吗?镜子碎了就是要分手,简直逆天了!
镜破钗分,形象生动地描绘了一种悲凉的景象。镜子破碎,钗分离,不禁让人想到一对相爱的情侣或夫妻分离的场景。这句诗以简短而含蓄的语言,构建出一幅意境深远的悲剧图景。就像一面破碎的镜子,原本美好的映像被彻底破坏,再也无法重聚。而分离的钗更是象征着残缺的爱情,令人扼腕痛惜。这样的意象形象鲜明地表现出人生离别的无奈和伤痛,令人动容。
"镜破钗分"这四个字虽字数不多,却娓娓道来离别之痛。在此诗中,作者巧妙地运用了镜破、钗分这两种意象,以点到线、以线引片,饱含哀思。镜子破碎,寓意破碎的感情,离别的难舍;钗分离,象征着爱情的折损,人生的残缺。通过点到线的转折和对比,使诗句显得深邃而具有穿透力,引发读者的思考和共鸣。
这句诗太陈旧了吧,要镜子干嘛?那种玩意早被手机相机取代。还有啥钗分啊?现在都流行开放式恋爱了,分手分个啥啊?这诗完全out了好吗?毫无情怀可言,我天,老腐不嫌多,谁写这啊? Z世代完全不懂诗意,不会给这诗点赞哦。
"镜破钗分"寓意深远,不仅表达了离别的痛苦和伤感,更是悲剧般的命运的写照。人生在世,像是一个大剧场,每个人扮演着不同的角色,而镜破钗分则是其中最令人痛心的桥段。正如人间词话所言:"离别之痛,伤逝之感,皆是命运的捉弄,是人世百态的真实写照"。这句诗不仅仅是描述离别,更是探讨了人生的无常和变幻莫测的命运。
这诗就像一句经典的话,虽然有点旧了,但是意义是永恒的。破镜重圆是很多人追求的目标,所以这句诗还是很有共鸣的。而现代人对于钗分的理解会更广泛,代表着各种舍弃和重新出发,也有自由的味道。总的来说,这句诗有点古旧,但也有一点深度和独特的韵味,时代再过去,都不会被时间抹杀的,有一种扎根心底的力量。
这诗还是有点人文情怀的呢,破镜重圆的意境真的很美。镜子破了还能重圆,可以象征着分手也能有回归的可能。而钗分,代表着追求自由和独立。尽管我们流行开放式恋爱,但也不能忽略那些珍惜单身的人。这句诗给人有一种挣脱束缚、重新开始的感觉,是不是还有点点酷啊?