韵脚:入二十陌
平仄:平 仄 平 平 平 仄 仄
拼音: duō shào zhǎng ān míng lì kè
【多】1. 数量大,与“少”、“寡”相对:人~。~年。~姿。~层次。~角度。~难(nàn )兴(xīng )邦。~~益善。~行不义必自毙。 2. 数目在二以上:~年生草。~项式。~义词。~元论。 3. 有余,比一定的数目大:~余。一年~。 4. 过分,不必要的:~嘴。~心。~此一举。 5. 相差的程度大:好得~。 6. 表示惊异、赞叹:~好。 7. 表示某种程度:有~大劲儿使~大劲儿。 8. 表疑问:有~大呢?~会儿? 9. 姓。
【多】〔古文〕《廣韻》《正韻》得何切《集韻》《韻會》當何切,朵平聲。《爾雅·釋詁》衆也。《詩·小雅》謀夫孔多。《增韻》不少也。《易·謙卦象傳》君子以裒多益寡。《禮·表記》取數多者,仁也。又勝也。《禮·檀弓》曾子曰:多矣乎予出祖者。《註》曾子聞子游喪事有進無退之言,以爲勝于已之所說出祖也。《史記·高帝紀》臣之業所就,孰與仲多。又刻求也。《左傳·僖七年》後之人將求多于汝,汝必不免。又稱美也。《前漢·袁盎傳》諸公聞之皆多盎。《後漢·馮異傳》諸將皆言願屬大樹將軍,帝以此多之。又戰功曰多,見《周禮·夏官·司勲》。又荒俗呼
【少长】。晋陶潜《与殷晋安别》诗:“游好非少长,一遇尽殷勤。”逯钦立注:“少长,少久。”《晋书·袁乔传》:“与将军游处少长,虽世誉先后而臭味同归也。”1.年少的和年长的。晋王羲之《兰亭集序》:“羣贤毕至,少长咸集。”2.从年少到长大。唐张鷟《朝野佥载》卷二:“﹝张希望﹞笑曰:‘吾少长以来,未曾知此事,公毋多言。’”
【安】1. 平静,稳定:~定。~心。~宁。~稳。~闲。~身立命。~邦定国。 2. 使平静,使安定(多指心情):~民。~慰。~抚。 3. 对生活工作等感觉满足合适:心~。~之若素(遇到不顺利情况或反常现象像平常一样对待,毫不在意)。 4. 没有危险,不受威协:平~。转危为~。 5. 装设:~置。~家立业。 6. 存着,怀着(某种念头,多指不好的):他~的什么心? 7. 疑问词,哪里:~能如此? 8. 姓。
【安】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》於寒切,案平聲。《說文》靜也,从女,在宀下。《廣韻》徐也,止也。《書·堯典》欽明文思安安。《註》安安,自然性之也。《益稷》安汝止。《註》謂止於至善也。又寧也,定也。《書·臯陶謨》在知人,在安民。《齊語》其心安焉,不見異物而遷焉。又危之對也。《前漢·賈誼傳》置之安處則安,置之危處則危。又佚樂也。《禮·表記》君子莊敬日强,安肆日偸。《左傳·僖二十三年》懷與安實敗名。又《諡法》和好不爭曰安。又何也。《禮·檀弓》吾將安仰。《楚辭·天問》九天之際,安放安屬。又與焉同。《正字通》安之於
【名利】◎名利mínglì[fameandwealth]指名位和利益不求名利清除名利思想
【名利】名位与利禄;名声与利益。《尹文子·大道上》:“故曰礼义成君子,君子未必须礼义,名利治小人,小人不可无名利。”《后汉书·种暠传》:“其有进趣名利,皆不与交通。”唐韩愈《复志赋》:“惟名利之都府兮,羌众人之所驰。”明王守仁《传习录》卷上:“若未发时,美色、名利皆未相着,何以便知其有所偏倚?”孙犁《文学和生活的路》:“你要感觉名利老是在那里诱惑你,就写不出艺术品。”
【客】1. 外来的(人),与“主”相对:~人。宾~。会~。不速之~。~气。~卿。 2. 外出或寄居,迁居外地的(人):旅~。~居。~籍。~死。 3. 服务行业的服务对象:顾~。乘~。~流量。 4. 指奔走各地从事某种活动的人:说~。政~。侠~。 5. 在人类意识外独立存在的:~观。~体。 6. 量词,用于论份儿出售的食品、饮料:一~冰淇淋。
【客】《唐韻》苦格切《集韻》《韻會》《正韻》乞格切,坑入聲。《說文》寄也。从宀各聲。又《廣韻》賔客。《周禮·秋官》大行人掌大賔之禮,及大客之儀。《註》大賔爲五等諸侯,大客卽其孤卿。又《司儀》諸公相爲賔,諸公之臣相爲國客。又主客。《禮·郊特牲》天子無客禮,莫敢爲主焉。又《左傳·僖二十四年》宋,先代之後也,於周爲客。又凡自外至者皆曰客。《易·需卦》有不速之客三人來,敬之終吉。又外亦曰客。《易·繫辭》重門擊柝,以待暴客。又姓。《正字通》漢客孫,廣德人。又叶苦各切,音恪。《詩·小雅》所謂伊人,於焉嘉客。叶上夕藿。夕音削
这句诗以简短的一句描述了长安时人们对名与利的热切追求。名与利有着动人心魂的力量,吸引着人们向往而前进。长安名利之客可看作是那些追逐名与利的人群,如今虽已不复存在,但他们的存在让人们思考名于利对于个体与社会的影响。这一句振聋发聩的描述折射出了人性中对于尊荣地位与物质激励的渴求,对于当下同样有启示的意义。
另外,这个"客”字我就有点好奇了,不知道老爷爷要表达的是什么意思呢?啊,我懂了,客可是有着"客人"之意,也就是说,这句诗不只是见顶甩锅给名利,也从侧面点出了有些人追名逐利之后变得越来越像不折不扣的"抢匪客"了!
《多少长安名利客》此句诗概括了长安贵族社会的繁华热闹,世俗名利的追逐和人们对权势富贵的迷恋。
此句中的“长安”,乃是唐朝都城,号称“天下第一都”,东京大兴城,乃全国繁华之地。作者以“名利客”一词来形容来往于此地的各类人士,显示了长安的繁荣昌盛,衬托出帝都的众多游人云集,犹如满城春色,无数商贾才子齐聚于此。可见,长安盛世帝都的富饶景象,令作者为之倾倒。
多少长安名利客,《木兰诗》并非仅仅为了描述长安城中具体的人事,更是诗人对生活的深度思考。王翰所描绘的长安名利客,代表了当时社会的风气,淋漓尽致地揭示人情世故,令人忧心挚怀。
才子佳人,皆操弄于长安市井之间,埋没在喧嚣社会的人际交往之中。王翰运用美好的文字,将我们带进了那座被诗谓之为“长安”的动态城市,使我们在阅读中恍如身临其境!
多少长安名利客,此句盖写长安繁华景象之将尽。古之长安,盛极而衰者,聚集了无数人才和名士,受到了无数的赞誉和尊敬。然而,世事如梦,名利乃过眼烟云。此句旨在唤起人们对于人生浮华与长安盛景的深思,呈现出岁月不居,时光如箭的婉约之美。
这句诗真的是一个非常有深度的问题啊!“多少长安名利客”,让我不禁想起了金庸先生所描写的那些英雄豪杰!穿梭在长安的名利客们,可谓是举世闻名啊!他们若是当上了官,那可是骑龙赶走独孤九剑的若干人!