首页 / 唐诗 / 赠赵使君美人

桃花马上石榴裙——赠赵使君美人

平仄:平 平 仄 仄 仄 平 平

拼音: táo huā mǎ shàng|shǎng shí liú qún

桃花马上石榴裙释义

【桃花马】。毛色白中有红点的马。唐杜审言《戏赠赵使君美人》诗:“红粉青娥映楚云,桃花马上石榴裙。”元张可久《水仙子·次韵还京乐》曲:“桃花马柞木鞍,娇客长安。”

【上】1. 位置在高处的,与“下”相对:楼~。~边。  2. 次序或时间在前的:~古。~卷。  3. 等级和质量高的:~等。~策。~乘(佛教用语,一般借指文学艺术的高妙境界或上品)。  4. 由低处到高处:~山。~车。~升。  5. 去,到:~街。  6. 向前进:冲~去。  7. 增加:~水。  8. 安装,连缀:~刺刀。~鞋(亦作“绱鞋”)。  9. 涂:~药。  10. 按规定时间进行或参加某种活动:~课。~班。  11. 拧紧发条:~弦。  12. 登载,记:~账。  13. 用在名词后边,表示时间、处

【上】〔古文〕丄《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》時亮切,音尙。在上之上,對下之稱。崇也,尊也。《易·乾·文言》本乎天者親上。又《廣韻》君也。太上極尊之稱。《蔡邕·獨斷》上者,尊位所在。但言上,不敢言尊號。又上日。《書·舜典》正月上日。《註》孔氏曰:上日,朔日也。葉氏曰:上旬之日。曾氏曰:如上戊,上辛,上丁之類。又姓。漢上雄,明上觀,上志。又上官,複姓。又《唐韻》時掌切《集韻》《韻會》《正韻》是掌切,商上聲。登也,升也,自下而上也。《易·需卦》雲上于天。《禮·曲禮》拾級聚足,連步以上。又進也。《前漢·東方朔傳》朔

【石榴裙】朱红色的裙子。亦泛指妇女的裙子。南朝齐何思澄《南苑逢美人》诗:“风捲蒲桃带,日照石榴裙。”唐武则天《如意娘》诗:“不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。”明叶宪祖《夭桃纨扇》第一折:“丹初染,血尚湮,娇红争妬石榴裙。”清陈维崧《临江仙·赠柯翰周》词:“好将断肠句,写徧石榴裙。”老舍《四世同堂》八八:“她,不光能盯住美国人、英国人,还能弄得德国人、意大利人、法国人、俄国人,一古脑都收在她的石榴裙下。”

桃花马上石榴裙用户点评
tx
DreamWhisperer

这句诗简直就是在暗示“桃花马上有石榴裙”,我不禁想象起来,桃花马上坐着一个穿着石榴裙的小仙女,腰间还系着一个心形的水晶灯。她骑在桃花马的背上,一边唱着童谣一边向我飞舞过来,嗯~我觉得这个场景简直就是动图的片段!

2026-03-16 16:48:13
tx
逍遥的猫

哇塞,这句诗里的桃花马简直是赛博朋克风格的代表。我觉得它可能是用未来科技培育出来的,身上可能会有酷炫的发光装置,每一步都散发着高科技的魅力。石榴裙可能使用了高级纳米材料制成,有着强大的防弹功能,简直能和铁甲同时出场。这么高级的马和裙子,让我情不自禁想要把他们搬到我的游戏里去!

2026-03-16 16:23:43
tx
DreamerOfStars

桃花马上石榴裙,啊这,有种洗眼液的感觉!这句诗完全就是在炫富啊,桃花就像狗屎一样满地都是,石榴裙简直是突破了天际线。诗人眼光真是犀利啊,腰缠万贯的日子过得爽翻天吧!总之,看了这句诗我突然想换个手机,原来骚年还有这么多定义方式啊!

2026-03-16 15:46:01
tx
笑看红尘

这句诗言简意赅,却把桃花与石榴裙的美丽瞬间展现了出来!给人一种美好和梦幻的感觉。眼前浮现出桃花绽放的美景,裹着石榴裙的女孩子优雅婀娜的形象。简直是太有画面感了!这句诗真的是让人沉醉其中啊!庄生啊庄生!你真是太有才了!

2026-03-16 15:27:38
tx
尘封记忆

桃花马上石榴裙这句诗卧槽,脑洞大开!作者是在开车撞毛线球吗?桃花和石榴裙啥关系?这有点让人懵逼啊,我都有点想转行学显微镜了。但是不得不说,这句诗确实很有意境,细品细品还是挺有味道的,嗯,好像品尝着甜甜的水果,不错不错。

2026-03-16 14:55:40
tx
拥抱未来的你

这个桃花马上石榴裙的诗,就像是一块糖果卡在牙齿缝中,总是无法咀嚼完全。它让人费解,却又让人欲罢不能。或许这就是诗歌的魅力吧,有时候不需要太多的解释,只需沉浸其中,感受那种错落有致的美。

2026-03-16 14:28:56
tx
醉心千年

然而,若以笔者之见,此句虽然状景奇绝,却缺乏内涵之处。桃花盛开和骏马奔腾,纵观古今,均是普遍之景。如何在状景中融入思想与情感,使此句升至更高境界,值得我们玩味。或许,可加入人物的情感因素,通过人物的感受来表达作者的心境,或许会使此句更加深邃。

2026-03-16 14:27:14
tx
米糕糖糖

然而,细品此句,亦可发现一些不足之处。或许,作者在使用“桃花马上”一词时,过于随意,不能凸显出它们之间的内在联系。若能在表现桃花与骏马的同时,更加巧妙地融合二者之间的情感内涵,相信此句将更加出彩。

2026-03-16 14:19:56
up