平仄:平 平 平 仄 仄 平 平
拼音: wú wá shuāng 3 zuì fú róng
【吴娃】美女。《文选·枚乘<七发>》:“使先施、徵舒、阳文、段干、吴娃、閭娵、傅予之徒……嬿服而御。”李善注:“皆美女也。”《资治通鉴·周赧王二十年》:“主父初以长子章为太子,后得吴娃,爱之。”胡三省注:“吴娃……吴楚之间谓美女曰娃。”清方文《赠万年少》诗:“挟瑟吴娃媚,临书魏傅工。”鲁迅《无题》诗:“皓齿吴娃唱《柳枝》,酒阑人静暮春时。”典
【双】1. 两个,一对:一~鞋。~杠。~重(chǒng )。~方。~管齐下。~豆塞聪(耳被堵塞,一无所闻)。~瞳剪水(形容眼珠的清澈)。智勇~全。盖世无~。 2. 偶,与“单”相对:~数。~号。 3. 加倍的:~料。~份。 4. 姓。
【双】《韻會》雙,俗作双,非。(雙)《唐韻》所江切《集韻》《韻會》疎江切,音。《說文》隹二枚也。从雔,又持之。《後漢·王喬傳》有雙鳧,從東南飛來。又《玉篇》兩也。《儀禮·聘禮》凡獻執一雙。又《玉篇》偶也。《詩·齊風》冠綏雙止。《箋》五人爲奇,而襄公往從而雙之。又獸名。《山海經》南海之外,赤水之西,流沙之東,有三靑獸相幷,名雙雙。《註》郭璞曰:言體合爲一也。公羊傳所云雙雙而俱至者,蓋謂此也。吳任臣云:獸經曰:文文善呼,雙雙善行。駢志云:雙雙合體,蛩蛩假足。麟書曰:雙雙俱來,孟極是覆。又鳥名。《公羊傳·宣五年》其諸
【舞】1. 按一定的节奏转动身体表演各种姿势:~蹈。~技。~姿。~会。~剑。~女。~曲。~台。 2. 耍弄:~弊。~文弄墨。
【舞】〔古文〕《唐韻》文甫切《集韻》《韻會》罔甫切《正韻》罔古切,音武。《說文》舞樂也。《玉篇》足相背也。《周禮·春官·樂師》凡舞,有帗舞,有羽舞,有皇舞,有旄舞,有干舞,有人舞。《左傳·隱五年》夫舞,所以節八音而行八風。《前漢·高帝紀》軍中無以爲樂,請以劒舞。又鍾體也。《周禮·冬官考工記·鳧氏》銑閒謂之于,于上謂之鼓,鼓上謂之鉦,鉦上謂之舞。《註》此四名者,鍾體也。又變弄也。《前漢·張湯傳》舞文巧詆。《又》舞知以御人。又官名。《周禮·地官》有舞師。又地名。《戰國策》秦繞舞陽之北,以東臨許,則南國必危矣。《前漢
【醉】1. 饮酒过量,神志不清:~汉。~鬼。~意。~拳(一种拳术,步法上突出东倒西歪的醉态)。~生梦死。~翁之意不在酒。 2. 沉迷,过分爱好:~心。沉~。陶~(很满意地沉浸在某种境界或思想活动中)。 3. 用酒泡制的:~枣。~虾。~蟹。
【醉】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》將遂切,音檇。《正韻》爲酒所酣曰醉。《書·酒誥》德將無醉。《詩·大雅》旣醉以酒。又心醉。《莊子·應帝王》列子見之而心醉。《文中子·事君篇》心醉六經。又骨醉。《唐書·武后紀》高宗王后蕭良姊爲武昭儀所誣,囚之,武氏置二人釀甕中,曰令二姬骨醉。又心和神全曰醉。《淮南子·覽冥訓》通于大和者,惛若純醉而甘臥以遊其中,不知其所由也。又《字彙補》醉李,地名。與檇李同。《公羊傳·定十四年》於越敗吳于醉李。又《字彙補》精崔切,音嶉。《李世澤·韻圖》醉字有平去二音。 《說文》醉,卒也。卒其度量
【芙蓉】úróng(1)[cottonrosehibiscus]∶芙蓉花。中国的锦葵植物(Hibiscusmutabilis),花美丽,白色或粉红色,在夜间变深红色(2)[lotus]∶荷花的别名。睡莲科。多年生水生草木
【芙蓉】的别名。《楚辞·离骚》:“製芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”洪兴祖补注:“《本草》云:其叶名荷,其华未发为菡萏,已发为芙蓉。”唐王维《临湖亭》诗:“当轩对樽酒,四面芙蓉开。”清唐孙华《晚秋狮子林小集》诗之一:“三径林香穿竹树,一池波影漾芙蓉。”2.木莲,即木芙蓉。落叶大灌木,叶大掌状浅裂,秋季开花,花大有柄,色有红白,晚上变深红。可插枝蕃植,供观赏,叶和花均可入药。隋江总《南越木槿赋》:“千叶芙蓉詎相似,百枝灯花復羞燃。”宋宋祁《木芙蓉》诗:“芙蓉本作树,花叶两相宜。慎勿迷莲子,分明立券辞。”清梁绍壬《两般
这首诗的画面感太强了,想象吴娃破茧而出,舞动芙蓉,仿佛置身花海。舞姿优美,媚态万千,就像是花中之仙!简直就是诗和画的完美结合啊,感受到了传统文化与现代审美的碰撞!中国文化之美,真让人自豪!
其次,用词精妙,将舞者与芙蓉相连,形成了一种绝妙的对应,美不胜收。
吴娃双舞醉芙蓉这句以舞姿的美妙为主题,将芙蓉的娇媚与舞者的姿态相融合,展现了舞蹈与自然的和谐共生。舞蹈作为一种艺术形式,以其独特的表现手法,向人们传递了美与生命的力量,同时也表达了对自然之美的敬重与赞美。吴娃双舞醉芙蓉,可谓以文情并茂,富有才思与细腻的艺术表现力。
吴娃双舞醉芙蓉一句诗,笔墨娟秀,行云流水。吴娃身姿纤秀婉转,双舞之态如同美丽的芙蓉绽放之时。此诗以婀娜多姿的形象美妙描绘,将吴娃之美与芙蓉之华相结合,妙趣横生。
吴娃双舞盛景,启人心魂之喜悦。醉芙蓉之美,如烟如霞,令人不忍移目。诗人以浑然天成的形象描绘吴娃双舞,是为了给人带来一种美好的情感体验,犹如身临其境。
吴娃双舞醉芙蓉,此句诗字字精选,暗含了无限的乐趣和表现力。吴娃和芙蓉在醉舞中交相辉映,仿佛是一曲时光的歌唱。作者运用了娓娓含蓄的笔触,将舞蹈和花朵的美妙融入其中,令人读来如置身于动态和静态的美的瞬间。
吴娃双舞醉芙蓉,此处描绘了一幅动态的画面,似乎能够感受到吴娃舞动和芙蓉盛开的美丽姿态。两者形成强烈的对比,使整个画面更加生动鲜明。美的真谛在于变化,而此诗则将其赋予了深刻的艺术表达,给人以瞬间美的感悟。
“吴娃双舞醉芙蓉”这句诗,韵律凝练,如同舞蹈律动般婉转动人。千娇百媚的“吴娃”,舞姿轻盈如风,与酣畅淋漓的“醉芙蓉”相得益彰。用词精确而富有诗意,将花草与女子相融合,赋予了作品动人的意境。