韵脚:入二十二昔
平仄:仄 仄 平 仄 仄
拼音: lì lù sān bǎi shí|dàn
【吏禄】的俸禄。《史记·平準书》:“量吏禄,度官用,以赋於民。”《汉书·王莽传中》:“﹝天凤三年﹞五月,莽下吏禄制度……僚禄一岁六十六斛,稍以差增,上至四辅而为万斛云。”2.指吏禄制度。宋沉括《梦溪笔谈·官政二》:“天下吏人,素无常禄,惟以受賕为生,往往致富者,熙寧三年,始制天下吏禄,而设重法以絶请託之弊。”3.官吏的禄位。唐韩愈《送牛堪序》:“登第於有司者,去民亩而就吏禄,由是进而累为卿相者,常常有之。”
【三】1. 数名,二加一(在钞票和单据上常用大写“叁”代):~维空间。~部曲。~国(中国朝代名)。 2. 表示多次或多数:~思而行。~缄其口。
【三】〔古文〕弎《唐韻》《集韻》《韻會》蘇甘切《正韻》蘇監切,颯平聲。《說文》三,天地人之道也。謂以陽之一合隂之二,次第重之,其數三也。《老子·道德經》一生二,二生三,三生萬物。《史記·律書》數始於一,終於十,成於三。又《周禮·冬官考工記》凡兵無過三其身。又《左傳·昭七年》士文伯曰:政不可不愼,務三而已。一擇人,二因民,三從時。又《晉語》民生於三,事之如一。又《周語》人三爲衆,女三爲粲,獸三爲羣。又姓。明三成志。又漢複姓。屈原之後有三閭氏,三飯尞之後有三飯氏,三州孝子之後有三州氏。又去聲。《韻會》蘇暫切。《論語
【百】1. 数名,十个十(在钞票和单据上常用大写“佰”代):~步穿杨。~儿八十。~分比。 2. 喻很多:~草。~货。~姓(人民)。~般。~炼成钢。~无聊赖。~废俱兴(xīng )。
【百】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》博陌切,音伯。《說文》十十也。从一白。數十十爲一百。百,白也。十百爲一貫。貫,章也。《徐曰》章,以詩言之一章也。百亦成數。會意字。《前漢·律歷志》紀于一,協于十,長于百,大于千,衍于萬。又眾多也。《易·繫辭》百官以治。《書·堯典》平章百姓。《後漢·明帝紀》百蠻貢職。又百里,劒名。百錬,刀名。見《古今注》。又百鷯。鳥名。見《大戴禮》。又百足,蟲名。《博物志》百足,一名馬蚿。又百合,草名。《譚子化書》山蚯化爲百合。又地名。隋百泉縣,唐百文縣。又國名。《北史·百濟傳》百濟
【石】1. 构成地壳的矿物质硬块:~破天惊(喻文章议论新奇惊人)。 2. 指石刻:金~。 3. 指古代用来治病的针:药~。药~之言(喻规劝别人的话)。 4. 中国古代乐器八音之一。 5. 姓。 | ◎ 中国市制容量单位,十斗为一石。
【石】〔古文〕《唐韻》《集韻》《正韻》常隻切《韻會》常亦切,音碩。《增韻》山骨也。《釋名》山體曰石。《易·說卦傳》艮爲山,爲小石。《楊泉物理論》土精爲石,石氣之核也。氣之生石,猶人筋絡之生爪牙也。《春秋·說題詞》石,隂中之陽,陽中之隂,隂精補陽,故山含石。又樂器,八音之一。《書·益稷》擊石拊石。《註》石,磬也。又樂聲不發揚亦曰石。《周禮·春官·典同》厚聲石。《註》鐘太厚則如石,叩之無聲。又堅也。《前漢·揚雄傳》石畫之臣。《師古註》言堅固如石。亦作碩。又星亦稱石。《左傳·僖十六年》隕石于宋五,隕星也。又量名。十斗
诗人运用了“三百石”这个特殊词汇,使读者对吏员的禄位有了形象而具体的印象。这种金石之上的表述方式既寓意深远,更显得崇高和庄严。写实主义的手法营造了一种清新的意境,让人感受到舒畅与纯粹。
吏禄三百石,这句诗可真是酷毙了!画面感爆棚,让我想起了《乱世佳人》里翩翩登场的男主角!一看就屌炸天,三百石就能有这么牛逼的禄啊!它直接在面前晃来晃去,让人眼花缭乱!简直就是王者归来,众人只能低头望哦!
吏者,担任官职者也。禄者,指给与的薪饷。这句诗以简练的文字勾勒出一位吏员的待遇。三百石,是指其年薪值三百石的粮食。这样的待遇,虽不高不低,却引起了各方的关注。尤其是在当今乱世,天下纷争,贫富不均的时代背景下,这句诗既折射出官员知遇的局限与固化,也反映出社会差距的滋生与扩大。
这首诗也揭示了当时中国政治官场中的一些权力腐败问题,虚伪和丑陋也是一首探讨中国官场腐败现象的重要诗篇,咏史略微,较有启蒙意义。全文通篇表达了作者对政治腐败与社会黑暗势力的强烈谴责,并表现了他对政治家应有的崇高理想和清明大志的认同。
客官!说难听点,三百石不是个毛毛雨吗?禄位这么微不足道,是不是咱们古人也太低标了?咦?不对,客官阁下,这三百石可不是粮食啊!可官职最高也就三百石!这不是在逗我笑吗?以为通过这一句就能显示阔气了?还不够资格啊!害我白给自己期望。有啥好炫耀的吗?
诗中的“吏禄三百石”之说,不仅仅揭示了官员追逐私利的现象,更可称为现代社会的一种表现。纵观当下,许多官员以权谋私、贪污受贿,丑态百出,丧失了宰相“为民请命、趋利避害”的初心,将忠诚和廉洁精神抛之脑后。唐代之“吏禄三百石”,实乃贫富悬殊之象点,实在令人不胜唏嘘。
吏禄三百石折射出的不仅是官员的待遇,更是社会的价值观的折射。无论是勿以善小而不为,抑或己所不欲勿施于人,都暗示着人们对公正和平等的追求。诗人在这句诗中通过吏禄三百石所寄予的期望,呼唤着社会的公正和道德的追求。而能够实现这种公正和道德的前提,正是一位吏员的仕途通畅和薪俸充盈。
然而,吏禄三百石之观念并非孤立存在。在古代社会中,以食为天的观念深入人心。以三百石为标准的待遇,尽管不能使吏员富贵富贵,却能满足其生活所需。同时,这句诗也是对官员品行之期待。世间英才如今多沦为权奸,膏粱之臣。以三百石之薪饷将显露人心,筛除奢欲和贪婪之物,锤炼官员的忠诚和廉洁。