首页 / 宋词 / 满庭芳(送别)

知几许——满庭芳(送别)

平仄:平 平 仄

拼音: zhī|zhì jǐ xǔ

知几许释义

【知】1. 晓得,明了:~道。~名(著名)。~觉(有感觉而知道)。良~。~人善任。温故~新。~难而进。~情达理。  2. 使知道:通~。~照。  3. 学识,学问:~识,求~。无~。  4. 主管:~县(旧时的县长)。~府。~州。~宾(指主管招待宾客的人。亦称“知客”)。  5. 彼此了解:相~。~音。~近。  6. 彼此了解、交好的人:故~(老朋友)。 | ◎ 古同“智”,智慧。

【知】〔古文〕《唐韻》陟离切《集韻》《韻會》珍離切《正韻》珍而切,智平聲。《說文》詞也。从口从矢。《徐曰》知理之速,如矢之疾也。又《玉篇》識也,覺也。《增韻》喩也。《易·繫辭》百姓日用而不知。《書·臯陶謨》知人則哲,能官人。又漢有見知法。《史記·酷吏傳》趙禹與張湯論定諸律令,作見知法。《註》吏見知不舉劾爲故縱。又相交曰知。《左傳·昭四年》公孫明知叔孫于齊。《註》相親知也。又《昭二十八年》魏子曰:昔叔向適鄭,鬷蔑一言而善,執手遂如故知。《楚辭·九歌》樂莫樂兮新相知。又《爾雅·釋詁》匹也。《詩·檜風》樂子之無知。《

【几许】◎几许jǐxǔ[howmany;howmuch]多少不知经历几许风波几许心中言。——清·袁枚《祭妹文》

【几许】1.多少;若干。《古诗十九首·迢迢牵牛星》:“河汉清且浅,相去復几许?”宋杨万里《题兴宁县东文岭瀑泉在夜明场驿之东》诗:“不知落处深几许,但闻井底碎玉声。”郭小川《赠友人》诗:“你添了几根银发,我多了几许白髯。”2.多么,何等。《北齐书·高元海传》:“尔(高元海)在鄴城説我以弟反兄,几许不义!鄴城兵马抗并州,几许无智!”《隋书·杨勇传》:“昔汉武帝将起上林苑,东方朔諫之,赐朔黄金百斤,几许可笑。”

知几许用户点评
tx
幽怨落花

总而言之,这首《知几许》霸占了我的内心,让我想到了生活的意义、爱情的美好以及对于岁月的回忆。这是一首让人既动容又深思的诗!感觉好温馨又有意境!忍不住要点赞!ᕦ(ò_óˇ)ᕤ

2025-04-30 16:19:25
tx
进击的小菜菜

此句雅致之中,无不彰显了诗人的胸怀壮志。此乃大智慧之所取,是贤者风范之所在。据吾观,此诗不止寻常如常言辞,世之名士,无出于此,诗人之名,亦世之特例。当思,生命不过一瞬,而追求知识却需要万年。故而知识之伟大,已在此句中显露。

2025-04-30 15:52:30
tx
心动总是悄无声息

这句诗真的很赞啊!简单两个字却能表达出无穷的哲理,炒鸡有感觉!诗人用“知几许”来表达人们对于知识和真相的追求。现在社会信息发达,大家都在追逐新的知识,希望得到更多的真相。但是啊,现实总是那么的复杂难懂,知识有时候也是浮云!有时候越是追求,越是无法辨别真伪。知几许?哎呦喂,做个矮油!这句诗提醒我们要懂得选择,不要迷失在繁杂的信息海洋中。分享一个小秘密:真相其实都在自己的内心里!

2025-04-30 15:28:12
tx
自寻烦恼

这句诗简洁有力,字面上寥寥几个字,内涵却丰富无比,一下子勾起了我的好奇心。知几许?这是一个问题,诗人用这个问题来表达人们对于感知和认知的不确定。有时候,人们对于亲情、友情或者爱情都云里雾里的,不知该如何去思考去表达。诗人通过这样简约但有深意的语言,让人更好的去思索和寻找答案。智慧的宝藏并不在他人,而是在自己的内心深处,需要我们去发掘去发现。知几许?答案在我们手中!

2025-04-30 15:15:52
tx
StarryNight

这句诗很有哲理啊!知几许?看似简单的两个字却令人深思。人们对于知识和理解的追求从古至今都未曾停歇。这句诗表达了人们永远不会满足于现有的知识,他们一直在追问生活和世界的真正意义。知几许?这是一个哲学问题,也是一种思考的态度。诗人用简练而有力的语言引起了我们对于未知的思考,同时也提醒我们要保持对知识的渴望和求索,不止于现状,勇往直前!

2025-04-30 15:14:06
tx
清晨时光

古人所垂询之心机,又何其深!此诗令人震撼,频频思索。究竟,有人以为此自冥冥中得启发耶?亦或,有人方得此意耶?恐怕谁也未真正洞悉其趣,但疑窦却仿佛隐约可见。心悟此诗,或能旅于天宇之间,览古今文化之波澜。

2025-04-30 15:05:12
tx
伊人行云

这诗以文字娓娓而述,大气磅礴。设问之句“知几许旧时花底事”引人深思,点出了知己之交中众多纷繁复杂的人情事故。而“三千丝管曲”之句,则用极致的境界展示了亲密朋友之间无需言语,音乐便能极致沟通的感受。智者所谓心有灵犀之感,此诗可谓出色阐发。

2025-04-30 14:48:01
tx
幸福似梦

《知几许》一诗充溢耐人寻味之韵,触动心灵之深处。诗云:“知几许旧时花底事,敢笑三千丝管曲。”前一句描述知己之约,尽显风流之士之情意;后一句描绘丝管之曲,引人投入曼妙之音。

2025-04-30 14:37:28
up