平仄:平
拼音: chí
【迟】1. 慢,缓:~缓。~笨。~钝。~疑。~重(zhòng )。~滞。 2. 晚:~到。~暮,~早。推~。延~。 3. 姓。
【迟】〔古文〕邌《唐韻》直尼切《集韻》《韻會》尼切《正韻》知切,音墀。《說文》徐行也。《廣韻》久也,緩也。《詩·衞風》行道遲遲。《禮·玉藻》君子之容舒遲。又《孔子閒居》無體之禮,威儀遲遲。《註》緩而不迫也。又委遲,迴遠貌。《詩·小雅》周道倭遲。又《韻會》棲遲,息也。《詩·風》可以棲遲。又姓。《書·盤庚》遲任有言。《註》古賢人。又尉遲,複姓。又《廣韻》《韻會》直利切《集韻》直吏切《正韻》直意切,音稚。《廣韻》待也。《後漢·章帝紀》朕思遲直士,側席異聞。又《趙壹傳》實望昭其懸遲。《註》懸心遲仰之。又遲明卽黎明。《前
其次,此诗以“迟”作为切入点,将一切迟疑、拖拉、犹豫的情绪凝聚于一词,使得整首诗读之时仿佛能感受到时间的缓慢流淌。此间之意,尤为诗情之所在,读来悱恻动人。
然而,千年的沧桑变迁,呈现在眼前的是无尽的长江滚滚东流。此刻,他感叹岁月如梭,自愧对秋天的悲伤太过颇深。他时常奔波于名利之间,无暇顾及繁芜自然的美丽。
然而,此诗也反映了当时士人对社会变革的理解与思考。他以自然景物隐喻时世之变,传达自己的忧国忧民情感。虽然以人情为主,但用景物之力迸发出的思想力量深深打动了后人。
《迟》 晋 陶渊明 迟日江山丽,春风花草香。 泥融溪浅水,沙暖鸟初鸣。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。
诗中描写道:“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。” 辞句骚气横飞,耐人寻味。揭示了作者对自然景色的沉醉与追逐,呈现出他与时光互动的必要性。这种与自然元素的结合使诗境更加丰富多彩,充分展现出作者对时间的迟缓与快速之矛盾的思索。
这句“迟”一词,既包含了时间流逝的延缓,又有着迟疑、拖拉的含义。此诗表达了作者对时光流逝的深切感触,以及他对自己迟疑不前的自责之情。言简意深,意味悠长,颇具诗意。
这首诗描绘了一个迟到的春天景象,文人可以从中领悟到追求自然中的深层意义。于江山之地,光景宜人,可惜来得稍晚;经历寒冬之后,春天的气息弥漫,花草香气四溢,然而停滞于泥融之时。满溪浅水,被沙暖唤起了鸟儿的清脆鸣唱,惜而不耐。这描绘了人们对春日短暂美景的无奈之情,抒发了身世之感。
百年之中,疾病缠身,独自在高台上登临,仰望星空。沧桑感与孤独感相互交织,凄凉之中似乎带有一丝浪漫之情。斯人之病与时代之病相呼应,道出了人生的无奈与徘徊。