韵脚:下平十七登
平仄:平
拼音: sēng
【僧】◎ 佛教指出家修行的人,梵语“僧伽”的简称:~侣。~尼。~人。~众。~俗。高~。
【僧】《廣韻》蘇增切《集韻》慈陵切《韻會》思澄切《正韻》思登切,塞平聲。沙門也。梵音云僧伽,從浮屠敎者,或稱上人。梵語僧伽邪三合音,俗取一字,名曰僧。《魏書·釋老志》其始修心,則依佛法,僧之三歸,若君子之三畏也。又《禪宗記》禪僧衣褐,講僧衣紅,瑜伽僧衣蔥白。瑜伽僧者,今應赴僧也。又眞臘國呼僧爲苧菇,僧皆茹魚肉,惟不飮酒,供佛亦用魚肉。僧用金銀轎,扛傘柄者,國王有大政,亦咨訪之。又《唐本草》密陀,僧一名沒多僧,出波斯國,形似黃龍齒而堅重。
然而,我不禁有点疑惑,这首诗为什么只给咱们描述了五句呢?究竟是有意为之还是作者只突发奇想写到这里就觉得够了呢?(¬、¬)
这首诗以僧人为主题,采用了多种修辞手法。如音韵方面,使用了“冷”、“摇”、“岚”、“破”、“石”等富有音韵美的词语。另外,诗中描绘了僧人的形象和行为,如“拈花舞蹈”,生动地表现了僧人与山水的亲近。
僧月冷,庐藜摇。终日寻山破石穴,拄杖云路唤猿猱。山岚笼白,水石围绕。拈花舞蹈,隐约是琼露峰。
诗中使用了“庐藜”、“拄杖”、“云路”等词语,增加了古朴的氛围,使读者感受到了僧人生活的简朴和超脱尘俗的境界。
哈哈,看看这诗里面的“佛脚悬谷”,这是咱们和尚们的行走姿势啊!每天就是蹲着、坐着、跳着,犹如佛祖的脚踏在峡谷上,隐约可见天堂的异象。可不要小看我们的脚部肌肉,那才叫一个发达啊!绝对是“OL”(O代表僧,L代表脚力)码头的能手!跑的比谁都快!
最后两句“拈花舞蹈,隐约是琼露峰”,通过舞动的动作和诗意的隐晦,使整首诗达到了艺术的高度,给人以美好的遐想和联想的空间。
唉呀,别说,这内涵真是太深奥了!我寻思着这“僧”到底是描写了什么呢?可别告诉我是描写古时候那些秃头大脑子进水的和尚们啊!(๑◕ㅂ◕๑)
这首诗嘛,我真的好想找个僧来吐槽一下啊