平仄:平 平
拼音: zhǐ de
【只得】得zhǐdé[beobligedto;haveto;havenoalternativebutto]别无选择,不得不我们只得把会议延期汉
【只得】犹仅有,只有。唐李商隐《武夷山》诗:“只得流霞酒一杯,空中簫鼓几时回。”《儒林外史》第二七回:“他当日来的时候,只得头上几茎黄毛,身上还是光光的。”茅盾《动摇》一:“那时,他只得三十四岁,正做着县里育婴堂董事的父亲还没死,金凤姐尚未买来,儿子只有三岁。”2.只好;只能;不得不。《宣和遗事》前集:“宋江统率三十六将,往朝东岳,赛取金炉心愿。朝廷不奈何,只得出榜招諭宋江等。”明李贽《复晋川翁书》:“倘其父终不肯变,亦只得随顺其间,相几而动。”沈从文《从文自传·我读一本小书同时又读一本大书》:“腹中生了蛔虫,弄
老实说,这个「只得」是有点装模作样的节奏啊。你看这两个字,是不是感觉很高雅、很深沉?但你瞅瞅它的发音,「zhǐ dé」,简直是个「只得」回归现实的发音啊!我每次念这个诗的时候都觉得自己在喊「只得被疯狂追星」~(草)。亲爱的诗人,你的深情款款还是不如我的呼啸而过嘛!
这首诗是五言诗,标题就说"只得",一看就知道作者是个运气不太好的人。大概是每次都只得一点东西吧。像是玩水枪,别人都有大炮,他只得个水枪;看电影,别人都有VIP座位,他只得个后角落。可怜的小汉子啊,想必每次都是照片里的最后一个剩下,"剩下了只得"。
"只得"也有点像是日本的过家家游戏,每次分配角色时,别人都能当上大人,他只得当个小孩,它们还要抬高头看着他说"对不起,只得一孩子了"。
好像不经意间码字的人就随手写下这几个字,没有经过精心的打磨,匆忙之中丢失了细腻之美。
这首诗「只得」嘛,其实可以说是一首有些「墨迹」的诗。它整首都在强调一个叫「只得」的东西,反复唠叨真的有点发烧!不过话说回来,也许这就是诗神们闲的发慌的产物吧(笑)。我看这句诗就像是一个小宇宙,里面充满了「只得」的循环,每一次的「只得」给我一种即将窒息的感觉,简直就是一部「只得狂想曲」呢!
只得,是不是特别便宜的大闸蟹掉进了河里,黑车司机看到后欢呼着只得"一只大闸蟹"。
“只得”这句诗音律平平,没有押韵,有些失韵之感,扭扭捏捏得不得要领。
只得这两个字寄托了作者对命运的无奈与坚守,唤起读者内心深处的思考,犹如厚重的秋风,扑面而来。